[ Pobierz całość w formacie PDF ]
Qui nous delivrera de la dent du dragon? Qui nous preservera de son haleine? Qui nous sauvera de son
regard?
CHAPITRE X. LE DRAGON D'ALCA (SUITE) 37
L'ile Des Pingouins
Cependant les habitants d'Alca commencaient a prendre courage. Les laboureurs des Dombes et les bouviers
de Belmont juraient que, contre un animal feroce, ils vaudraient mieux qu'une fille, et ils s'ecriaient, en se
tapant le gras du bras: Ores vienne le dragon! Beaucoup d'hommes et de femmes l'avaient vu. Ils ne
s'entendaient pas sur sa forme et sa figure, mais tous maintenant s'accordaient a dire qu'il n'etait pas si grand
qu'on avait cru, et que sa taille ne depassait pas de beaucoup celle d'un homme. On organisait la defense: vers
la tombee du jour, des veilleurs se tenaient a l'entree des villages, prets a donner l'alarme; des compagnies
armees de fourches et de faux gardaient, la nuit, les parcs ou les betes etaient renfermees. Une fois meme,
dans le village d'Anis, de hardis laboureurs le surprirent sautant le mur de Morio; armes de fleaux, de faux et
de fourches, ils lui coururent sus, et ils le serraient de pres. L'un d'eux, vaillant homme et tres alerte, pensa
bien l'avoir pique de sa fourche; mais il glissa dans une mare et le laissa echapper. Les autres l'eussent
surement atteint, s'ils ne s'etaient attardes a rattraper les lapins et les poules qu'il abandonnait dans sa fuite.
Ces laboureurs declarerent aux anciens du village que le monstre leur paraissait de forme et de proportions
assez humaines, a part la tete et la queue, qui etaient vraiment epouvantables.
CHAPITRE XI. LE DRAGON D'ALCA (suite)
Ce jour-la Kraken rentra dans sa caverne plus tot que de coutume. Il tira de sa tete son casque de veau marin
surmonte de deux cornes de boeuf et dont la visiere s'armait de crocs formidables. Il jeta sur la table ses gants
termines par des griffes horribles: c'etaient des becs d'oiseaux pecheurs. Il decrocha son ceinturon ou pendait
une longue queue verte aux replis tortueux. Puis il ordonna a son page Elo de lui tirer ses bottes et, comme
l'enfant n'y reussissait pas assez vite, il l'envoya d'un coup de pied a l'autre bout de la grotte.
Sans regarder la belle Orberose, qui filait la laine, il s'assit devant la cheminee ou rotissait un mouton, et
murmura:
Ignobles Pingouins!... Il n'est pas pire metier que de faire le dragon.
Que dit mon seigneur? demanda la belle Orberose.
On ne me craint plus, poursuivit Kraken, Autrefois tout fuyait a mon approche. J'emportais dans mon sac
poules et lapins; je chassais devant moi moutons et cochons, vaches et boeufs. Aujourd'hui ces rustres font
bonne garde; ils veillent. Tantot, dans le village d'Anis, poursuivi par des laboureurs armes de fleaux, de faux
et de fourches fieres, je dus lacher poules et lapins, prendre ma queue sur mon bras et courir a toutes jambes.
Or, je vous le demande, est-ce une allure convenable a un dragon de Cappadoce, que de se sauver comme un
voleur, sa queue sur le bras? Encore, embarrasse de cretes, de cornes, de crocs, de griffes, d'ecailles,
j'echappai a grand peine a une brute qui m'enfonca un demi- pouce de sa fourche dans la fesse gauche.
Et ce disant, il portait la main avec sollicitude a l'endroit offense.
Et apres s'etre livre quelques instants a des meditations ameres:
Quels idiots que ces Pingouins! Je suis las de souffler des flammes au nez de tels imbeciles. Orberose, tu
m'entends?...
Ayant ainsi parle, le heros souleva entre ses mains le casque epouvantable et le contempla longtemps dans un
sombre silence. Puis il prononca ces paroles rapides:
Ce casque, je l'ai taille de mes mains, en forme de tete de poisson, dans la peau d'un veau marin. Pour le
rendre plus formidable, je l'ai surmonte de cornes de boeuf, et je l'ai arme d'une machoire de sanglier; j'y ai
fait pendre une queue de cheval, teinte de vermillon. Aucun habitant de cette ile n'en pouvait soutenir la vue,
CHAPITRE XI. LE DRAGON D'ALCA (suite) 38
L'ile Des Pingouins
quand je m'en coiffais jusqu'aux epaules dans le crepuscule melancolique. A son approche, femmes, enfants,
jeunes hommes, vieillards fuyaient eperdus, et je portais l'epouvante dans la race entiere des Pingouins. Par
quels conseils ce peuple insolent, quittant ses premieres terreurs, ose-t-il aujourd'hui regarder en face cette
gueule horrible et poursuivre cette criniere effrayante?
Et jetant son casque sur le sol rocheux:
Peris, casque trompeur! s'ecria Kraken. Je jure par tous les demons d'Armor de ne jamais plus te porter sur
ma tete.
Et ayant fait ce serment, il foula aux pieds son casque, ses gants, ses bottes et sa queue aux replis tortueux.
Kraken, dit la belle Orberose, permettez-vous a votre servante d'user d'artifice pour sauver votre gloire et
vos biens? Ne meprisez point l'aide d'une femme. Vous en avez besoin, car les hommes sont tous des
imbeciles.
Femme, demanda Kraken, quels sont tes desseins?
Et la belle Oberose avertit son epoux que des moines allaient par les villes et les campagnes, enseignant aux
habitants la maniere la plus convenable de combattre le dragon; que, selon leurs instructions, la bete serait
surmontee par une vierge et que, si une pucelle passait sa ceinture autour du col du dragon, elle le conduirait
aussi facilement que si c'etait un petit chien.
Comment sais-tu que les moines enseignent ces choses? demanda Kraken.
Mon ami, repondit Orberose, n'interrompez donc pas des propos graves par une question frivole.... Si
donc, ajouterent ces religieux, il se trouve dans Alca une vierge tres pure, qu'elle se leve! Or, j'ai resolu,
Kraken, de repondre a leur appel. J'irai trouver le saint vieillard Mael et lui dirai: Je suis la vierge designee
par le Ciel pour surmonter le dragon.
A ces mots Kraken se recria:
Comment seras-tu cette vierge tres pure? Et pourquoi veux-tu me combattre, Orberose? As-tu perdu la
raison? Sache bien que je ne me laisserai pas vaincre par toi!
Avant de se mettre en colere, ne pourrait-on pas essayer de comprendre? soupira la belle Orberose avec un
mepris profond et doux.
Et elle exposa ses desseins subtils.
En l'ecoutant, le heros demeurait pensif. Et quand elle eut cesse de parler:
Orberose, ta ruse est profonde, dit-il. Et, si tes desseins s'accomplissent selon tes previsions, j'en tirerai de
grands avantages. Mais comment seras-tu la vierge designee par le ciel?
N'en prends nul souci, Kraken, repliqua-t-elle. Et allons nous coucher.
Le lendemain, dans la caverne parfumee de l'odeur des graisses, Kraken tressait une carcasse tres difforme
d'osier et la recouvrait de peaux effroyablement herissees, squameuses et squalides. A l'une des extremites de
cette carcasse, la belle Orberose cousit le cimier farouche et la visiere hideuse, que portait Kraken dans ses
courses devastatrices, et, a l'autre bout, elle assujettit la queue aux replis tortueux que le heros avait coutume
CHAPITRE XI. LE DRAGON D'ALCA (suite) 39
L'ile Des Pingouins
de trainer derriere lui. Et, quand cet ouvrage fut acheve, ils instruisirent le petit Elo et les cinq autres enfants,
qui les servaient, a s'introduire dans cette machine, a la faire marcher, a y souffler dans des trompes et a y
bruler de l'etoupe, afin de jeter des flammes et de la fumee par la gueule du dragon.
CHAPITRE XII. LE DRAGON D'ALCA (SUITE)
Orberose, ayant revetu une robe de bure et ceint une corde grossiere, se rendit au moustier et demanda a parler
au bienheureux Mael. Et, parce qu'il etait interdit aux femmes d'entrer dans l'enceinte du moustier, le vieillard
s'avanca hors des portes, tenant de sa dextre la crosse pastorale et s'appuyant de la main gauche sur l'epaule du
frere Samuel, le plus jeune de ses disciples.
Il demanda:
Femme, qui es-tu?
Je suis la vierge Orberose.
[ Pobierz całość w formacie PDF ]